-
1 statura
statura statura.ae f рост (человека) -
2 statura
statūra, ae f. [ sto ]рост, величина (homo staturae procērae Su; pampĭni Col) -
3 statura
= figura, рост (1. un. C. 12, 25).Латинско-русский словарь к источникам римского права > statura
-
4 statura
, ae fрост, стать -
5 brevis
I e1) короткий, недлинный (hasta Nep; iter V — ср. 2.; trajectus Cs)2) узкий, тесный (via C, Nep; iter urinae CC — ср. 1.)b. aqua O — узкая водная преграда3) невысокий, низкий (frons M; statura Su; pleraque Alpium breviora L); малорослый ( homo corpore brevis Su)4) мелкий, неглубокий (pute us J; vada V)5) мелкий, невзрачный, небольшой (mus, forma O; folia H)in breve cogere H — сказать в немногих словах, сократить7) умеренный, скромный ( cena H)8) короткий, непродолжительный, кратковременный (tempus C; nox Cs; ira b. furor est H)creticus est ex longā (sc. syllabā) et brevi et longā C — критская стопа (кретик) состоит из долгого, краткого и (ещё одного) долгого слоговbrevi tempore или brevi C etc. — вскоре (b. recuperabit C) или в течение короткого времениtam brevi (tempore) C, L — так скороfuit Aeschylus non brevi antiquior AG — Эсхил жил значительно раньше (Эврипида). — см. тж. breve, brevi и breviaII brevis, is m. Vop = breve -
6 commodus
I com-modus, a, um1) надлежащий, полный, хорошийcommodum talentum argenti Pl — целый (полновесный) талант ( деньги)commoda valetūdo Cs, Q, CC — хорошее здоровье2) здоровыйaliquem commodiorem esse simulare PJ — делать вид, будто кто-л. поправился3) удобный, благоприятный (anni tempus C; habitatio Dig; vestis ad cursum O; lex commoda alicui L; stella alicui commoda Prp)commodum est ei C etc. — ему удобно (угодно)litterae commodae de aliqua re allatae sunt C — доставлены благоприятные известия о чём-л.4) услужливый, обходительный, предупредительный, любезный (c. alicui H; mores C; convivae, homines Pl)II Commodus, ī m. (L. Aurelius)Коммод, римск. император, сын M Аврелия (род. в 161 г. н. э., царствовал 180—192 гг. н. э.) Lampr -
7 eminens
1. ēminēns, entispart. praes. к emineo2. adj.1) выступающий ( nasus Su)3) резкий, отчётливый ( effigies C)4) блистательный, выдающийся (ingenium, vir VP)res dictu non e. VP — вещь, о которой распространяться не стоит -
8 excelsus
a, um [ excello ]1) высокий (mons e. Cs и excelsissimus Pt; locus C; statura Su); выдающийся, выступающий (cornu Cs; rupes PM)in excelso C и in excelsum PM — высоко, в вышину, вверх2) возвышенный ( animus C)3) высокий, высокопоставленный ( locus dignitatis Just)4) выдающийся, замечательный (victoria, dux VP) -
9 humilis
e [ humus ]avis volat h. V — птица летает низко2) низменный (Italia V; solum Just)3) неглубокий, мелкий (fossa V, T)4) вышедший из низов, простонародный, простойcivitas h. Cs — слабое государство6) ничтожный, маловажный, презренный ( res C)7) смиренный, покорный ( preces Cld)8) раболепный, угодливый, малодушный, низкий (assentator VP; animus Lcr, C etc.; homo C)9) простой, скромный ( vestitus Nep)10) повседневный, обыкновенный, будничный, банальный ( curae PJ); бесцветный, пошлый, вульгарный (oratio, sermo C; verba Q) -
10 longiusculus
a, um [demin. к longus ]длинноватый, довольно длинный (versus C; statura Lampr) -
11 mediocris
e [ medius I ]1) средний, умеренный ( statura St); удовлетворительный, приемлемый ( res C); второстепенный ( civitates Ap); посредственный, незначительный, заурядный (orator C; poēta H; castellum Sl)non (haud) m. C, Nep etc. — значительный, немалый, незаурядный2) незнатный, простого звания (vir, familia C)3) скромный, довольствующийся малымanimus non m. Sl — далеко стремящийся (честолюбивый) характер -
12 procerus
prōcerus, a, um1) длинный (cauda Col; corpus serpentis Lcr; collum C; cornua Col)2) высокий, стройный (statura Su, Vop, Treb; arundo O); рослый ( corpus PJ); высокоствольный ( arbores PM)3) протяжённый ( spatium AG) -
13 quadratus
I quadrātus, a, um [ quadro ]1) четырёхугольный или четырёхгранный, квадратный (turris Lcr; lapis Sen)quadratus pes Q, PM — квадратный фут (=0,087 кв. м)quadrātum agmen Vr, C, Hirt, Sl etc. — каре ( боевой порядок)2) квадратный, возведённый в квадрат ( numerus AG)3) пропорциональный, соразмерный, стройный ( statua PM); коренастый (statura Su; corpus CC); складный, законченный ( compositio Q)facile est, ubi omnia quadrata currunt Pt — легко тому, у кого всё идёт как по маслуII quadrātus, ī m.квадрат Eccl -
14 sum
I 1. fuī, esse1) быть, существовать (pericla, quae non sunt PS)omnes qui sunt, qui fuerunt, qui futuri sunt C — все (те), которые существуют, которые существовали которые будут существовать2) происходить, совершаться, приключаться, бывать, случатьсяsenatus hodie fuerat futurus C — сенат должен был собраться (заседание сената должно было состояться) сегодняsolis defectio fuit C — произошло солнечное затмение3)а) быть налицо, быть в наличии, иметьсяflumen est Arar, quod in Rhodanum influit Cs — есть река Арар, которая впадает в Роданut nunc quidem est C — при нынешних, по крайней мере, обстоятельствахsunt, qui, quod sentiunt, non audent dicere C — есть (люди), которые (т. е. некоторые) не решаются высказывать то, что думают; или с conjct.sunt verba et voces, quibus hunc lenire dolorem possis H — существуют слова и звуки, посредством которых ты мог бы унять это страданиеб) редко est = suntest, quibus Eleae concurrit palma quadrigae Prp — есть (такие), которые в Элее оспаривают первенство в состязании квадриг4) быть верным, действительнымsunt ista C — да, это такest, ut dicis C — ты правильно говоришь(verum) esto C — но, допустим5) быть, находиться (Romae, ruri, in foro, apud exercitum, ante oculos C)mons Jura est inter Sequanos et Helvetios Cs — гора Юра находится между областями секванов и гельветовcertum non habeo, ubi sis aut ubi futurus sis C — я точно не знаю, ни где ты находишься, ни куда собираешьсяapud aliquem esse C — быть у кого-л. в гостяхtotum in eo est (ut) C — всё дело в том (что, чтобы)ab aliquo esse Ter etc. — происходить от кого-л. или C держать чью-л. сторонуpro aliquo esse C — считаться кем-л.6) пребывать, тж. состоять в браке, находиться в связи ( cum aliquā Ter)est ubi... C — бывает, случается, что...est quod T, C или cur... C — есть причина тому, что...7) содержаться, быть написаннымexemplum litterarum, in quo erat illas undĕcim esse legiones C — копия письма, в котором было сказано, что этих легионов было одиннадцать8) изредка являться, приходить9) состоятьcreticus est ex longā et brevi et longā C — кретик (критский стих) состоит из (слогов) долгого, краткого и долгого10) длиться, продолжаться (obsidio triginta dies fuit L)11) принадлежать, быть присущим, свойственнымei morbo nomen est avaritia C — имя этой болезни — алчностьalicujus militiae vacatio est C — кто-л. свободен от военной службы12) находиться в зависимости, зависетьnon est in medico semper, relevetur ut aeger O — не всегда во власти врача исцелить больного13) обстоятьres ita est Sl etc. — так обстоит дело14) значить15) с dat. быть, служить, способствовать, приноситьaliquid alicui est laudi Nep — что-л. кому-либо приносит славуsaluti esse C, Cs — способствовать спасению, быть на благо16) относиться, касаться17) с dat. gerundii быть (при)годным, подходящимsolvendo C (или aeri alieno L) esse — быть платёжеспособным18) в pf. больше не существовать, погибнутьfuimus Troes, fuit Ilium V — нет уж нас, троянцев, нет больше Илионаsive erimus, seu nos fata fuisse volent Tib (pl. = sg.) — буду ли я жив, или судьбе будет угодно, чтобы я погиб2. как глагол-связка (verbum copulativum)1) быть, служить, являться, представлять собойnos numerus sumus H — мы представляем собой массу (толпу)2) с gen. poss. принадлежать, быть присущим, быть признаком, свойством ( domus est patris C)temeritas est florentis aetatis C — отвага — свойство цветущего возрастаquid hoc sit hominis? Pl (негодующе) — что это за человек такой?hominum, non causarum toti erant L — (римляне в то время) были преданы личностям, а не делам (принципам)4) надлежать, подобать, быть обязанностьюadulescentis est majores natu revereri C — юноше надлежит почитать старших по возрасту5) с gen. gerundivi служить, способствоватьea, quae diutinae obsidionis tolerandae erant L — то, что помогало (могло помочь) выдержать длительную осаду6) с gen. и abl. qualit. иметь, обладать7) в sg. + gen. составлять, образовывать, состоять8) стоитьager nunc multo pluris est, quam tunc fuit C — (это) поле стоит теперь много дороже, чем стоило тогдаvestimenta, quae vix fuissent decem sestertiorum Pt — носильные вещи, которые стоили никак не больше 10 сестерциев9) быть важным, иметь значениеest, ubi damnum praestet facere, quam lucrum Pl — бывает, что (бывают такие случаи, когда) убыток приходится предпочесть прибыли. — см. тж. futurusII sum Enn = eum III sum- приставка = sub-
См. также в других словарях:
statură — STATÚRĂ, staturi, s.f. Înălţime a corpului omenesc; stat3 (2). ♦ Înfăţişare, conformaţie a corpului; talie, făptură, trup, siluetă. – Din fr. stature, lat. statura. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 STATÚRĂ s. 1. înălţime, mărime,… … Dicționar Român
statura — statúra ž DEFINICIJA tjelesna figura kao omjer visine i širine, držanja i općeg dojma; stas, rast, pojava, građa [čvrsta, visoka statura] ETIMOLOGIJA lat. statura … Hrvatski jezični portal
statura — s.f. [dal lat. statura, der. di stare stare, stare ritto ]. 1. [lunghezza verticale del corpo umano nella posizione eretta, dalla pianta dei piedi fino alla sommità della testa: uomo di media (o mezza ) s. ; essere di normale, alta s. ]… … Enciclopedia Italiana
statūra — ×statūra (vok. Statur) sf. 1. I.Simon figūra, sudėjimas, išvaizda. 2. KŽ kapitalas be procentų: Visus pinigus į vieną statū•rą suvedė, t. y. į zamą J … Dictionary of the Lithuanian Language
statura — sta·tù·ra s.f. AU 1. altezza di un individuo in posizione eretta misurata dalla pianta dei piedi al vertice del cranio: essere alto, basso di statura; ragazza di media statura, la statura media nazionale è aumentata negli ultimi anni | estens.,… … Dizionario italiano
statura — {{hw}}{{statura}}{{/hw}}s. f. 1 Altezza del corpo umano che sta in posizione eretta: essere di statura media | (est.) Altezza di alcuni animali, misurata dal piede alla spalla. 2 (fig.) Altezza morale, d animo, d ingegno: essere di alta statura… … Enciclopedia di italiano
STATURA hominum — qualis olim hodieque, his verbis exsequi conatur Solin. c. 1. Si de ipsis hominum formis requiramus, liquido monifestabitur, nihil de se antiquitatem mendaciter praedicâsse, sed corruptam degeneri successione sobolem nostri temporis per… … Hofmann J. Lexicon universale
statura — pl.f. stature … Dizionario dei sinonimi e contrari
statura — s. f. 1. altezza □ lunghezza, corporatura, taglia, grandezza, mole □ persona, personale 2. (fig.) elevatezza, levatura, dignità, nobiltà, valore, distinzione, signorilità CONTR. abiezione, bassezza, viltà … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
statúra — e ž (ȗ) knjiž. postava, rast: po staturi je podoben očetu … Slovar slovenskega knjižnega jezika
MILITARIS Statura — agud Ael. Lamprid. in Alexandro Severo, c. 4. Fuit et staturaemilitaris; i. e. qualis in milite exigebatur. Erat autem haec in probatione Tyronum legitima sex pedum, aut quinque cum denis unciis. Symphosius in Aenigmatis. Bellipotens olim saevis… … Hofmann J. Lexicon universale